Краткое содержание П. Мериме «Маттео Фальконе»

В новелле П. Мериме, написанной в 1829 году, повествуется о суровых нравах жизни, об отношении к чести и долгу в Италии начала девятнадцатого столетия; это история, полная драматизма, рассказанная автором от 1-го лица.

Возможно, что после знакомства с кратким содержанием «Маттео Фальконе» у любителей книг возникнет желание самостоятельно читать эту и другие новеллы Просперо Мериме.

Краткое содержание П. Мериме «Маттео Фальконе»
События, описанные автором, происходят на Корсике

Краткое описание персонажей

Уже в начале произведения П. Мериме знакомит читателя с главными действующими лицами.

  • Главой семейства Маттео Фальконе — пожилым корсиканцем, добропорядочным гражданином, которого уважали соседи и побаивались враги, хотя он ни с кем не ссорился. Честь для Маттео превыше всего, ведь так жили его предки.
  • Сыном Фортунато — десятилетним мальчиком. Долгожданный сын Маттео. Ребенок смышленый, умный, отец возлагал на него большие надежды.
  • Женой Джузеппой — робкой женщиной, которая во всем подчинялась мужу. Жила по негласным суровым законам корсиканского общества.

Позже в новелле появятся два второстепенных лица, сыгравших роковую роль в судьбе главных героев:

  • сержант Теодоро Гамба — дальний родственник Маттео Фальконе, «гроза» беглецов от правосудия. Опытный солдат, переловил немало нарушителей закона;
  • беглый преступник Джаннетто Санпьеро, прятавшийся в маки.

Пересказ в тезисах

В северо-западной части Корсики, в глубине острова, есть непроходимые дебри маки, где беглые преступники могли жить в безопасности, если у них было ружье и порох.

Недалеко от маки стоял дом Маттео Фальконе, где он жил со своей семьей: женой Джузеппой и сыном Фортунато (дочери к тому времени удачно вышли замуж).

Как-то раз Маттео с женой ушли в маки посмотреть, как пасется их скот, а сына с собой не взяли. Пока Фортунато бездельничал от скуки, к их дому выбежал бандит с простреленной ногой; за монету в 5 франков мальчик согласился спрятать беглеца Джаннетто Санпьеро в стоге сена.

Смышленый мальчишка долго «водил за нос» шестерых солдат и сержанта, гнавшихся за бандитом, но не смог устоять перед часами на цепочке из рук Теодоро Гамбы, указал место, где прятался Джаннетто.
Маттео с женой вернулись из маки и увидели события, происходящие вблизи их дома; из рассказа Гамбы Фальконе узнал о предательстве сына.

Фортунато вернул монету связанному бандиту и попытался напоить его молоком, но Джаннетто отверг питье из рук мальчика, назвал Маттео Фальконе предателем и плюнул в сторону его дома.

Маттео пошел вместе с сыном в маки, велел мальчику долго молиться, а потом убил его, несмотря на слезные уговоры ребенка простить его. Вернувшись домой за лопатой, Маттео Фальконе сказал жене, что совершил правосудие.

Тезисы, в которых заключена основная мысль нескольких абзацев, помогут вспомнить содержание произведения и кратко пересказать его. Краткий пересказ подойдет для школьного читательского дневника.

Краткое содержание новеллы

В глубине итальянского острова Корсика есть маки — непроходимые заросли из кустарников и поросли на пнях сожженных деревьев. Там пастухи пасут стада коз и овец и прячутся от правосудия разбойники. В маки беглецы в безопасности, если есть ружье и порох, а сыром, молоком и хлебом с ними делятся пастухи. Разбойникам ничто не угрожает, пока не приходится выходить из укрытия, чтобы пополнить запасы пороха.

Недалеко от маки стоял дом Маттео Фальконе. Зажиточный корсиканец имел неплохой доход от своих козьих стад. Маттео — немолодой мужчина (около 50-ти лет), коренастый, крепкий. В искусстве метко стрелять ему не было равных. Поговаривали, что прежде, чем привести в дом жену Джузеппу, он убил соперника, когда тот брился, но историю замяли.

Фальконе жил тихо, не нарушал закон, ни с кем не ссорился, его уважали в округе, а враги побаивались. В семье подрастал десятилетний сын Фортунато — мальчик умный, послушный, недаром отец считал, что у юноши большое будущее. Троих старших дочерей он удачно выдал замуж.

В один из осенних дней Маттео с Джузеппой пошли в маки посмотреть, как пасутся их козы. Сына оставили присматривать за домом. Мальчишке было скучно, он бездельничал и дремал на солнце. Его разбудили выстрелы, которые гремели все громче.

К дому подошел, хромая, человек в грязной и рваной одежде, раненный в ногу. Беглеца звали Джаннетто Санпьеро. В мальчике он узнал сына Маттео и стал упрашивать укрыть его от преследователей.

Фортунато долго не соглашался, не испугала даже угроза преступника убить его. И только, когда бандит с укором произнес, что у Маттео Фальконе не могло быть такого сына, слова Санпьеро неприятно задели Фортунато.

Предложенная разбойником монета в пять франков подействовала на хитрого мальчишку. Он взял деньги и велел беглецу залезать в стог. Положил на сено кошку и котят, присыпал кровь на земле и продолжал греться на солнце, играя с животными.

Запыхавшиеся от погони «желтые воротнички» — шестеро солдат во главе с сержантом Теодоро Гамбой, прибежали к дому. На все вопросы о том, не пробегал ли здесь разбойник, Фортунато ехидно отвечал, хитрил, обманывал преследователей. Когда солдаты обыскали дом и никого не нашли, Гамба показал мальчику серебряные часы на цепочке и пообещал отдать их Фортунато, если мальчик покажет, где спрятал преступника. Соблазн был велик, ребенок не устоял и указал на стог сена.

Обрадованные вольтижеры схватили Джаннетто Санпьеро. Пока сооружали ему носилки (из-за ранения он не мог самостоятельно идти), из маки вернулись Маттео с супругой. Гамба похвалился, что Фортунато помог в поимке беглого преступника. Маттео же посмотрел на сына презрительно…

Мальчик вернул связанному Джаннетто монету, но бандит даже не взглянул на нее: честь для него была дороже денег. Он плюнул в сторону дома Фальконе и с ненавистью сказал: «Дом предателя». В другой ситуации Маттео сразу же ответил бы обидчику, но сейчас он угрюмо молчал.

Когда Гамба с солдатами и пойманным преступником ушли, Джузеппа заметила у сына часы. Узнав, откуда они взялись, Маттео разбил их о камни. Затем Фальконе взял ружье и повел сына в маки.

Краткое содержание П. Мериме «Маттео Фальконе»
Фальконе взял ружье и повел сына в маки

Фортунато плакал, читал молитвы, умоляя отца о прощении, но, как считал корсиканец, позор смоет только кровь. Маттео выстрелил.

Придя в дом за лопатой, он сказал Джузеппе, что мальчик умер христианином.

Основная идея автора

В своей новелле «Маттео Фальконе» Мериме показал суровые, иногда жестокие нравы гордых и честных корсиканцев. Они бесстрастно относились к нарушителям закона, даже убийцам, но не к предателям.

Для корсиканца предательство — позор, который нельзя простить. Запятнанную честь смоет только кровь, — таков был негласный закон общества.

Фортунато, хотя и был ребенком, поступил подло, безнравственно. Жадность и эгоизм привели к предательству. Сын Маттео Фальконе нарушил законы чести, гостеприимства, и не так важно, кто попросил о помощи: разбойник или добропорядочный человек. Маттео считал, что сын, предав раз, останется предателем на всю жизнь.

Такой человек вызывает у корсиканцев лишь ненависть и презрение, независимо от того, сколько ему лет. Маттео Фальконе простил бы единственному сыну любой проступок, но только не предательство.

Мать Фортунато тоже чтит законы общества, поэтому со смирением принимает решение Маттео. Она может лишь оплакивать сына и молиться.

Основная мысль, которую П. Мериме хотел донести до читателей новеллы — моральные законы общества нельзя нарушать. За отступление от нравственных норм общество строго наказывает, и возраст нарушившего не имеет значения.

Прочтение краткого содержания новеллы «Маттео Фальконе» хоть и дает представление о произведениях Просперо Мериме, но самостоятельное знакомство с книгами писателя позволит глубже понять внутренний мир героев и мотивы их поступков.

Рейтинг
( 5 оценок, среднее 4.2 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
ЧитаемКратко.ру
Добавить комментарий